Josh Groban song of the day
I just can't tell you much I love this song, which comes close to being the perfect love song...if you can follow the Italian.
My Italian isn't very good anymore; so the appended translation is a caveat lector kind of thing.
Cinema Paradiso (Se)
Se tu fossi nei miei occhi per un giorno
Vedresti la bellezza che piena d’allegria
Io trovo dentro gli occhi tuoi
E nearo se magia o lealta
Se tu fossi nel mio cuore per un giorno
Potreste avere un’ idea
Di cio che sento io
Quando mi abbracci forte a te
E petto a petto, noi
Respiriamo insieme
Protagonista del tuo amor
Non so se sia magia o lealta
Se tu fossi nella mia anima un giorno
Sapresti cosa sono in me
Che m’ innamorai
Da quell’ istante insieme a te
E cio che provo è
Solamente amore
Da quell’ istante insieme a te
E cio che provo è
Solamente amore
-------------
If you were in my eyes for a day
You’d see the beauty so full of joy
That I find in your eyes
And that’s neither illusion nor love’s prejudice
If you were in my heart for a day
You could have some idea
Of what it is that I feel
When you hold me tight against you,
And breast to breast,
We breathe together
I’m the hero of your love story
I don’t know whether that’s illusion or love’s prejudice
If you were in my soul for a day
You would know everything that’s inside me
How I fell in love
In that instant, together with you
And what I’m feeling
Is nothing else but love
In that instant, together with you
And what I’m feeling
Is nothing else but love
The Italian poetry is ravishing even when simply read aloud, and both the setting and the voice are perfectly suited to it, on Josh Groban's eponymous first album. (That means the album was named after him: Josh Groban.)
0 Comments:
Post a Comment
<< Home